Let’s dust off the archives and celebrate some of the guests we’ve had on the Rippling Pages.
This is a re-release of a previous episode with Polly Barton.
Over the years, we’ve been proud to feature emergent writers on the Rippling Pages and speak to them in the early stages of their careers.
One of those writers is Polly Barton, who’s just released her debut novel, WHAT AM I, A DEER? with Fitzcarraldo Editions.
I spoke to Polly five years ago about her Fitzcarraldo Essay Prize winning, FIFTY SOUNDS.
Polly is a writer and translator from Japanese. Translations include Butter by Asako Yuzuki, Hunchback by Saul Ichikawa, and Where the Where the Wild Ladies Are by Akko Matsuda. Her essay, Porn: An Oral History was also published by Fitzcarraldo Editons.
In our conversation, we picked out knotty debates about language, her time in Japan, and what it means to love and love in language
Enjoy!
If you fancy hearing another Fitzcarraldo essayist, why not buy tickets for my event with Alice Hattrick at Leeds Lit Fest:
https://www.leedslitfest.co.uk/events/alice-hattrick-fancy-work/
Get exclusive subscriber benefits from the Rippling Pages.
https://patreon.com/RipplingPagesPod?utm_medi
Check out the Rippling Pages Bookshop and buy all the books featured on the Rippling Pages:
https://uk.bookshop.org/shop/ripplingpagespod
Interested in hosting your own podcast? Follow this link and find out how:
https://www.podbean.com/ripplingpages
Chapters
3.00 - What are the Fifty Sounds
5.40 - what is the philosophy behind the bok
10.00 - Wittgenstein
14.30 - Embarrasment, error and comedy
16.15 - Binaries
20.15 - Outsiders and immersion
21.45 - Language games
24.14 - Structuring the book
28.00 - Japan as a man
31.45 - Loving language and people
Reference Points
Ludwig Wittgenstein