Powered by RND
PodcastsArtsThe World in Time / Lapham’s Quarterly

The World in Time / Lapham’s Quarterly

Lapham’s Quarterly
The World in Time / Lapham’s Quarterly
Latest episode

Available Episodes

5 of 109
  • Episode 7: Daniel Mendelsohn and Lewis H. Lapham
    “In a famous episode, he says his name is Nobody, which in a way is obviously a lie,” says writer, scholar, and translator Daniel Mendelsohn in this episode of The World in Time. “But in another way is sort of true because he has become a nobody, right? And another way to describe the sort of narrative arc of The Odyssey is: he has to go from being a nobody and reclaim his identity and be a somebody again. So, the question of the nature of identity—you know, he’s been changed by twenty years of aging, by trauma, by terrible suffering, and yet when he gets home, he has to ‘prove,’ quote-unquote, that he is the same person who left. And that, I think, raises one of the most fascinating questions of the epic—and this speaks to something we know about from our own lives—which is: is there a part of you that remains the same despite the changes that we undergo in life? And that’s the sort of paradox, I think, that’s at the center of the poem. Everybody changes in twenty years, and yet you feel the same in many ways. The Odyssey delves into these very profound questions.” This week’s episode of The World in Time is the first in a series of episodes about The Sea (Summer 2013). Donovan Hohn speaks with Daniel Mendelsohn about his new translation of The Odyssey, traveling back to antiquity in search of the origins of the Homeric epic. Then, in archival audio from 2013, editorial board member Aidan Flax-Clark interviews Lewis H. Lapham about his childhood reading of Moby-Dick, about Lapham’s greenhorn voyages, and about a doomed shipwreck hunt in the early 1960s that Lapham wrote about for The Saturday Evening Post.
    --------  
    1:31:14
  • Episode 6: Justin Smith-Ruiu and Rachel Richardson
    “So what is a drug?” asks scholar-essayist Justin Smith-Ruiu in this week’s episode of The World in Time. “It’s a dry good that is transported and then sold in a particular measurable unit, and until you have those units of measurement and standardization for the purposes of commercial exchange, you don’t really have drugs. Of course, you have ayahuasca and fly agaric and whatever else, and you have people, at least going back to the Paleolithic, consuming these. But you don’t have the system of commodities that makes drugs a particularly modern phenomenon. And what happens as they are commodified—which you could also describe in the same way as saying what happens as they are transformed into drugs, as ayahuasca, for example, is transformed into a drug—is that they’re pulled out of the cultural and ritual context in which they had once made sense, and turned into intoxicants, turned into substances, the purpose of which is to remove you from the burdens of your life.” This week on the podcast, Donovan Hohn revisits the topics of Intoxication (Winter 2012) and Disaster (Spring 2016), speaking first with Justin Smith-Ruiu, author of the forthcoming book On Drugs: Psychedelics, Philosophy, and the Nature of Reality, about the history of drugs and the history of California; about trips, long and strange, good and bad; and about Smith-Ruiu’s experiments—in philosophy and literary nonfiction as well as in psychopharmacology. Later in the episode, Hohn speaks with poet Rachel Richardson about California on fire; about the ways technology gives us a distorted, fishbowl view of disasters, natural and otherwise; about the documentary poetics of C.D. Wright; and about the classical Greek poetic form of the cento, two contemporary examples of which Richardson shares from her new collection, Smother.
    --------  
    1:19:26
  • Episode 5: Ben Tarnoff and John Jeremiah Sullivan
    “I think the conflict for Twain is that he does want to be taken seriously as a writer,” says Ben Tarnoff on this week’s episode of The World in Time. “The tricky part is that he does have a deep affinity for the low culture of the frontier expressed primarily through humor and tall tales. That he connects to that at an intuitive level. He has an ear for it. But he worries that if he goes too far in that direction, he’ll never be able to develop a reputation as a real writer. And that’s something he really wants, too. And arguably, his breakthrough—which I argued that he achieves in the West first—is coming to recognize that those two aren’t mutually exclusive, that that’s a false choice, that he can actually do both, and do both quite well, and that what he thought was a weakness could be a strength.” This week on the podcast, Donovan Hohn hosts a two-part episode all about Mark Twain. First, he speaks with Ben Tarnoff, author of The Bohemians: Mark Twain and the San Francisco Writers Who Reinvented American Literature, about how Twain’s time in the far West shaped his indelible literary voice and helped give birth to stand-up comedy. In part two of this episode, Hohn speaks with writer John Jeremiah Sullivan about why Twain appears to be undergoing a cultural revival, and about how tracking Twain’s travels in newly-digitized archives led to Sullivan’s discovery of a lost Twain eulogy—and its lost writer, Adele Amelia Gleason. Finally, to conclude the episode, Sullivan shares with World in Time listeners yet another long lost passage, this one written by Twain himself, which Sullivan recovered while searching through a database of digitized Indiana newspapers.
    --------  
    1:39:58
  • Episode 4: Kira Brunner Don and Nathan Brown
    “They would take you around, introduce you to all of their contacts, translate for you, and help you put together the story,” says scholar-journalist Kira Brunner Don in this week’s episode of The World in Time. “And I often felt like, you pay them, of course, a day rate, but there was this understanding that real news was made by American journalists who flew in and told you what was what. All of us were depending on journalists from the country, or writers from the country, who knew it far better than we did and really had the context and the sensibility. But there was this unspoken rule that they’ll be biased. I really felt like I wanted to create something that instead focused on the actual voices of the people who live in the countries we’re covering.” This week on the podcast Donovan Hohn hosts a two-part episode. First, he speaks with Kira Brunner Don, former executive editor of Lapham’s Quarterly, about the making of our first issue, States of War, from Winter 2008, and about the magazine Brunner Don edits now, Stranger’s Guide. In part two of this episode, Hohn speaks with Nathan Brown, translator of Verso’s new dual-language edition of Charles Baudelaire’s The Flowers of Evil, about the history of Baudelaire’s magnum opus. Brown gives us a guided tour of “Recueillement,” the Baudelaire poem read at Lewis Lapham’s memorial service, which Brown has translated anew for Lapham’s Quarterly, under the title “Introspection.”
    --------  
    1:29:37
  • Episode 3: Francine Prose
    “I really loved it,” Francine Prose says of Nixon-era San Francisco in this episode of The World in Time, “but I also knew I wasn’t going to live there forever. Everyone I knew was living in these group houses in Berkeley, and then in the city itself, with ten people or fifteen people. I talk about the Reno Hotel, a former nineteenth-century hotel that had been built for boxers, and the city had given it to artists and designers and said, You can live there, don’t burn it down. And so they carved out these incredibly beautiful spaces for themselves. But this was before the tech revolution, when the Mission was still kind of wild and free, and it wasn’t all the glass cubes and people in tech. It was a great city to live in then. There was a kind of freedom there. Certainly compared to what I’d come from. My good fortune was that I wasn’t around a lot of hippies giving acid to two-year-olds. The book takes place during the Vietnam War. We went out and protested McNamara. My husband was the one who scaled the Pentagon, the walls of the Pentagon. We were very idealistic. Maybe unrealistically idealistic, but hey, I’ll take it.” This week on the podcast, Donovan Hohn speaks with Francine Prose, author of 1974: A Personal History, about the San Francisco she remembers from her youth, about her relationship with Pentagon Papers whistleblower Tony Russo, about the final defeat of 1960s counterculture, and about the eerie echoes of Prose’s favorite movie, Alfred Hitchcock’s Vertigo.
    --------  
    46:49

More Arts podcasts

About The World in Time / Lapham’s Quarterly

Donovan Hohn, the acting editor of Lapham's Quarterly, interviews historians, writers, and journalists about books that bring voices from the past up to the microphone of the present. New episodes are released weekly.
Podcast website

Listen to The World in Time / Lapham’s Quarterly, Fashion Neurosis with Bella Freud and many other podcasts from around the world with the radio.net app

Get the free radio.net app

  • Stations and podcasts to bookmark
  • Stream via Wi-Fi or Bluetooth
  • Supports Carplay & Android Auto
  • Many other app features
Social
v7.21.1 | © 2007-2025 radio.de GmbH
Generated: 7/19/2025 - 3:31:16 AM