SLPY049 ASMR ศัพท์ที่ต้องท่องไว้ถ้าอยากใช้ชีวิตให้คุ้ม Live life to the fullest (Piano V.)
บางครั้งเราก็ ‘Play Safe’ กับชีวิตมากเกินไป มีเรื่องที่อยากบอก มีสิ่งที่อยากทำ อยากลองตั้งหลายอย่าง แต่ติดอยู่ตรงที่ความกลัว ไม่กล้าก้าวออกจาก ‘Comfort Zone’ ซะงั้น
ให้ คำนี้ดี SLEEPY ASMR เอพิโสดนี้เป็นเพื่อนกล่อมคุณนอนหลับ พร้อมสำนวนคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่ว่าด้วยเรื่องของการใช้ชีวิตให้คุ้ม
———————————————
รวมคำศัพท์
1. Life’s too short.
ชีวิตนั้นแสนสั้น อยากทำอะไรให้รีบทำ และอย่าไปเสียเวลากับสิ่งที่ไม่สำคัญ
2. You only live once.
คนเรามีแค่ชีวิตเดียว ใช้ให้คุ้ม
3. Seize the day.
ฉกฉวยวันเวลา ใช้ชีวิตกับปัจจุบันให้เต็มที่
4. It’s now or never.
ไม่ทำตอนนี้ก็อาจจะไม่ได้ทำแล้ว
5. Be in the moment. Enjoy the present.
อยู่กับปัจจุบัน และมีความสุขกับมันให้เต็มที่
6. Better late than never.
อยากทำอะไร แม้ดูเหมือนจะสายไป ให้เริ่มวันนี้ มันยังดีกว่าไม่ได้ทำเลย
7. No day, but today.
ใช้ชีวิตให้เหมือนวันนี้เป็นวันสุดท้าย
8. It is what it is.
ชีวิตก็อย่างนี้แหละ
9. Que Sera Sera. Whatever will be, will be.
อะไรจะเกิดก็ต้องเกิด
10. Live and let live.
ต่างคนต่างใช้ชีวิต ไม่ก้าวก่ายกะเกณฑ์กัน
11. When in Rome, do as the Romans do.
เข้าเมืองตาหลิ่ว ต้องหลิ่วตาตาม
12. Take the cash and let the credit go.
เต็มที่กับปัจจุบันไปก่อน อย่าเพิ่งไปกังวลกับอนาคตมากเกินไป
13. You can’t make an omelet without breaking a few eggs.
จะทำการใหญ่ อย่ามัวกลัวปัญหาเล็กๆ น้อยๆ
14. Work hard, play hard.
ทำงานให้เต็มที่ สนุกกับชีวิตให้เต็มที่
15. Sometimes you just have to stop and smell the roses.
อย่าลืมหาเวลาสัมผัสความสวยงามของชีวิตบ้าง
16. The best things in life are free.
สิ่งดีๆ ในชีวิตมักเป็นเรื่องง่ายๆ ที่ไม่ต้องใช้เงินซื้อ
17. No pain, no gain.
ไม่มีอะไรได้มาง่ายๆ โดยไม่ต้องพยายาม
18. "Treat others as you want to be treated."
ปฏิบัติกับคนอื่นอย่างที่เราอยากให้คนอื่นปฏิบัติกับเรา
19. "Look before you leap."
คิดให้รอบคอบก่อนลงมือ
20. "Actions speak louder than words."
การกระทำมีความหมายกว่าคำพูด
21. "Don't put off until tomorrow what you can do today."
อย่าผัดวันประกันพรุ่ง
22. "Failing to plan is planning to fail."
ถ้าไม่วางแผนแต่แรกก็เท่ากับรอล้มเหลวได้เลย
23. "The best defense is a good offense."
การชิงลงมือคือการรับมือที่ดีที่สุด
24. "Hope for the best, but prepare for the worst."
จงหวังในสิ่งที่ดีที่สุด แต่ก็ต้องเตรียมรับมือสิ่งที่แย่ที่สุด
25. "Good things come to those who wait."
ถ้ารู้จักรอก็จะได้อะไรดีๆ
26. "A rolling stone gathers no moss."
หินที่กลิ้งอยู่ย่อมไม่มีตะไคร่เกาะ
คนที่ไม่ยอมหยุดนิ่งอยู่กับที่ ย่อมมีโอกาสพัฒนาตัวเองอยู่เสมอ
27. "The squeaky wheel gets the grease."
ล้อที่ส่งเสียงดังมักได้รับการหยอดน้ำมัน
ปัญหาที่มีคนรู้เห็นจึงจะถูกแก้ไข
28. "You can't have your cake and eat it too."
ได้อย่างก็ต้องเสียอย่าง
29. Life is just a bowl of cherries.
ชีวิตตอนนี้ดีจัง
30. I’m having the best time of my life!
ตอนนี้ฉันมีความสุขสุดๆ เลย
--------
20:00
SLPY048 ASMR ท่องศัพท์จนหลับไป 18 คำ | Restart Your Life (Campfire Guitar V.)
ชีวิตเริ่มต้นใหม่ได้เสมอ! แต่บ่อยครั้งเรามักจะรีรอ อ้อยอิ่งให้ถึงวาระสำคัญ การขึ้นปีใหม่ วันเกิด วันสำคัญต่างๆ จนกลายเป็นว่า ‘การเริ่มต้นใหม่มันยากเหลือเกิน’
คำนี้ดี #Sleepy เอพิโสดนี้ หลังจากหายไป 1 ปีเต็มๆ หอบศัพท์ภาษาอังกฤษกลับมากล่อมให้คุณหลับฝันดีในหมวด ‘คำศัพท์เกี่ยวกับการเริ่มต้นใหม่’
เพราะเราเชื่อว่า แค่เราหลับตาและนอนหลับพักฟื้น ความเหนื่อยล้าอ่อนเพลียก็บรรเทา ช่วยให้เราพร้อม ‘เริ่มต้นใหม่’ ที่ทำได้ทุกวัน…ไม่ต้องรอข้ามปี
รวมคำศัพทย์
1. restart (v.) เริ่มใหม่
I need to restart my diet.
2. kick off (v.) เริ่มต้นงานหรือกิจกรรม
The festival will kick off with a parade.
3. initiate (v.) ริเริ่ม หรือเป็นฝ่ายเริ่ม
She is afraid to initiate a conversation with her crush.
4. anew (adv.) เริ่มต้นใหม่ ทำใหม่ให้ดีกว่าเดิม
After the divorce, she had to start her life anew.
5. fresh start (n.) โอกาสในการเริ่มใหม่อีกครั้ง
He is hoping for a fresh start with his new school.
6. clean slate (n.) การเริ่มต้นใหม่ทั้งหมดจากศูนย์
After the breakup, she felt like she had a clean slate and was ready to move on.
7. adjustment (n.) ปรับตัวเข้ากับอะไรใหม่ๆ
We need to make some adjustments to our new life here.
8. inception (n.) การก่อตั้ง การเริ่มต้น
"At the inception of my career, I never would have imagined that I would be where I am today."
9. nascent (adj.) เพิ่งถือกำเนิด แต่ดูมีแววเติบโต
The project is still in its nascent state, so there is still a lot of work to be done.
10. inauguration (n.) การเข้ารับตำแหน่งอย่างเป็นทางการ
The new president's inauguration was attended by thousands of people.
11. genesis (n.) จุดกำเนิด ต้นกำเนิด
I'm interested in the genesis of the universe - how did it all begin?
12. renewal (n.) การต่อสัญญา การต่ออายุ
The library membership renewals can be done online.
13. resurrection (n.) การคืนชีพ
His latest movie was like the resurrection of his acting career.
14. resurgence (n.) การกลับมาอีกครั้ง การฟื้นกลับมา
There has been a resurgence of interest in podcasts.
15. branch out (v.) เริ่มทำอะไรใหม่ๆ ต่อยอดไปจากของเดิม
Designers have branched out from clothes to cosmetics.
16. changeover (v.) หยุดใช้ของเดิมมาเริ่มใช้ของใหม่
The restaurant is undergoing a changeover to a new menu.
17. convert (v.) เปลี่ยนจากอย่างหนึ่งไปเป็นอีกอย่างหนึ่ง
The solar panels on the roof convert sunlight into electricity.
18. back to square one (idm.) กลับไปเริ่มใหม่ตั้งแต่ต้น
If this plan fails, we'll have to go back to square one.