PodcastsEducation通勤學英語 15Mins Today

通勤學英語 15Mins Today

fifteenmins
通勤學英語 15Mins Today
Latest episode

1194 episodes

  • 通勤學英語 15Mins Today

    WHOIs單元Ep.15 : 加密浪潮背後的億萬富翁

    09/2/2026 | 6 mins.
    出國上網就用【威訊 eSIM】
    2/2-2/10 限時全館不限金額 8 折優惠‼️
    https://fstry.pse.is/8np7jf

    3CTim哥 親身使用兩年強力推薦👍
    可自行選擇出國日期/國家/方案天數✅

    規劃好行程還沒買網路嗎?現在買最划算!


    ——以上廣告由 Firstory 與【月城南廣告】共同執行——



    -----------------------------------
    🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程
    -----------------------------------
    💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!
    立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/join
    VIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptb

    🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm

    -------------------------------
    🌎 15Mins.Today 相關連結
    -------------------------------
    💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結

    Web:www.15mins.today
    YouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy
    商業合作/贊助來信:[email protected]
    意見回覆 : [email protected]

    --------------------------------------------
    📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)
    --------------------------------------------
  • 通勤學英語 15Mins Today

    國際時事跟讀 Ep. L144: 2026入境地雷!藥品超量、肉乾恐罰百萬 Taiwan's 2026 Border Bans & Fines

    08/2/2026 | 8 mins.
    掌握未來工作新趨勢!
    HP EliteBook AI PC 搭配 Poly 智慧協作方案,
    結合 AI 降噪、智慧攝影與資安防護,打造安全流暢的混合辦公體驗。
    讓工作不只是工作,而是成就與自我實現。
    https://fstry.pse.is/8mwuzj


    —— 以上為播客煮與 Firstory Podcast 廣告 ——



    -----------------------------------
    🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程
    -----------------------------------
    💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!
    立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/join
    VIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptb

    🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm

    -------------------------------
    🌎 15Mins.Today 相關連結
    -------------------------------
    💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結

    Web:www.15mins.today
    YouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy
    商業合作/贊助來信:[email protected]
    意見回覆 : [email protected]

    --------------------------------------------
    📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)
    --------------------------------------------

    國際時事跟讀VIP Ep. L144: Taiwan's 2026 Border Bans & Fines

    Highlights 主題摘要
    Travelers are strictly limited to 36 bottles of non-prescription drugs.
    Taiwan has removed the green channel and scans all luggage now.
    Carrying banned meat products can result in a one million NT dollar fine.

    Starting in 2026, travelers entering Taiwan face a significantly stricter border control environment designed to protect the island's biosecurity. The government has officially eliminated the convenient "green channel" at international airports, marking a major shift in customs protocol. Previously, passengers with nothing to declare could bypass detailed checks, but rising concerns over African Swine Fever have forced authorities to tighten the net. This policy change ensures that every piece of luggage, regardless of the passenger's origin, undergoes a mandatory X-ray scan or manual inspection upon arrival.

    自2026年起,入境台灣的旅客將面臨更加嚴格的邊境管制,以確保國門生物安全滴水不漏。政府已正式宣布取消國際機場便利的「免檢疫綠色通道」,此舉標誌著海關查驗程序的重大變革。過去,無須申報的旅客可直接略過詳細檢查快速通關,但隨著防堵非洲豬瘟的壓力日益嚴峻,當局決定全面收緊防疫網。這項政策意味著,無論旅客來自哪個國家,其所有行李在抵達時,一律必須接受強制的X光機掃描或開箱查驗。

    This universal screening aims to intercept high-risk prohibited items before they enter the local market. Travelers must be extremely vigilant about carrying meat products, fresh fruits, and uncertified plants, as these categories trigger the harshest penalties. Even a seemingly harmless ham sandwich or a bag of fruit can result in an immediate fine of one million NT dollars. While processed seafood and certain dried goods remain permissible under specific conditions, the authorities advise passengers to declare any doubtful items to avoid accidental violations and costly delays.

    全面篩檢旨在高風險違禁品流入國內市場前予以攔截。旅客對於攜帶肉類製品、新鮮蔬果及未經檢疫的植物必須提高警覺,這些類別的物品一旦違規將面臨最嚴厲的處罰。即便只是一個看似無害的火腿三明治或一袋水果,都可能導致最高新台幣一百萬元的鉅額罰款。雖然符合特定條件的加工海鮮與部分乾貨仍可攜帶入境,但海關當局強烈建議,若對物品屬性有任何疑慮,應主動申報,以免誤觸法網並造成通關延誤。

    Beyond agricultural restrictions, popular Japanese drug store items are subject to precise quantity limitations that frequently confuse tourists. For non-prescription drugs like EVE painkillers or Alinamin vitamin supplements, an individual is permitted to carry up to twelve bottles of a single brand, with a combined total of thirty-six bottles. This quota also applies to dietary supplements in tablet or capsule form. Exceeding these allowances without proper medical documentation implies commercial intent, which could lead to confiscation of the excess goods by vigilant customs officers.

    除了農產品禁令,國人赴日必買的熱門藥妝商品,也受制於常讓遊客混淆的限量規定。針對EVE止痛藥或合利他命等非處方藥,每位旅客單一品牌最多僅能攜帶12瓶,且所有非處方藥合計不得超過36瓶。此額度同樣適用於錠狀或膠囊狀的保健食品。若在缺乏適當醫療文件的情況下超量攜帶,將被視為具有商業販售意圖,並可能導致過量商品遭警覺的海關人員沒收。

    The regulations extend to medical devices and prescription medications, such as the trendy "skinny jab" weight-loss injections. These specific treatments require a doctor’s prescription and are limited to a six-month supply, while common items like adhesive bandages have a cap of sixty pieces. Furthermore, daily disposable contact lenses are restricted to sixty pieces per distinct degree. To navigate these complex 2026 rules successfully, tourists must meticulously review guidelines before packing, ensuring all medical proofs are prepared to prevent legal issues at the border.

    管制範圍更延伸至醫療器材與處方用藥,例如時下熱門的「瘦瘦針」減重筆。這類特定製劑必須出示醫師處方箋,且攜帶量以六個月為限;而像OK繃這類常見耗材,上限則為60片。此外,日拋隱形眼鏡限制每種度數最多攜帶60片。為了順利應對這些複雜的2026年新制,遊客在打包行李前務必詳閱相關規範,並備妥所有必要的醫療證明文件,以防在邊境卡關或衍生的法律爭議。

    Keyword Drills 關鍵字
    Protocol [noun, a system of fixed rules and formal behavior used in official business]: The government has eliminated the green channel, marking a major shift in customs protocol.
    Intercept [verb, to stop and catch someone or something before they reach their destination]: This universal screening aims to intercept high-risk prohibited items before they enter the local market.
    Supplement [noun, a thing added to something else in order to complete or enhance it]: This quota also applies to dietary supplements in tablet or capsule form.
    Confiscation [noun, the action of taking something away from someone as a penalty]: Commercial intent could lead to confiscation of the excess goods by vigilant customs officers.
    Meticulously [adverb, in a way that shows great attention to detail; very thoroughly]: To navigate these rules, tourists must meticulously review guidelines before packing.

    Reference article:
    1. https://www.bella.tw/articles/travel&foodies/54480/fresh-entry-pork
    2. https://www.bella.tw/articles/travel&foodies/55585/2026-medication-doctor-drugstore
  • 通勤學英語 15Mins Today

    回顧星期天LBS - 工作相關時事趣聞 All about work

    07/2/2026 | 8 mins.
    出國上網就用【威訊 eSIM】
    2/2-2/10 限時全館不限金額 8 折優惠‼️
    https://fstry.pse.is/8np7jf

    3CTim哥 親身使用兩年強力推薦👍
    可自行選擇出國日期/國家/方案天數✅

    規劃好行程還沒買網路嗎?現在買最划算!


    ——以上廣告由 Firstory 與【月城南廣告】共同執行——



    About WFH - Microsoft to let employees work from home permanently

    Software giant Microsoft will let employees work from home permanently if they choose to, US media reported on Friday, becoming the latest employer to expand work-from-home provisions prompted by the Covid-19 pandemic.

    美國媒體週五報導,軟體業巨擘微軟將允許讓員工選擇永久在家工作,在武漢肺炎(新型冠狀病毒病,Covid-19)大流行疫情下,微軟成為最新擴大讓員工遠距上班的雇主。

    US tech news website The Verge said most Microsoft employees are still at home as the health crisis drags on, and the company doesn’t expect to reopen its US offices until January of next year at the earliest.

    美國科技新聞網站The Verge稱,在這場健康危機拖延之際,大多數微軟員工仍在家辦公,微軟預期最早明年1月才會重新開放在美國的辦公室。

    But when it does, workers can choose to work from home permanently with their manager’s approval, although they will have to give up their office space.

    但當它重開,員工經主管批准,可以選擇常態性在家工作,儘管他們將必須放棄他們在辦公室的空
    間。

    Next Article

    Working parents’ woes deepen as schools shut down again 學校再次關閉 在職父母的麻煩加深

    Working parents of kindergarten and elementary school students are struggling again to find suitable childcare options, as all schools in the Seoul metropolitan area have been ordered to move classes online until Sept. 11.

    (南韓)幼兒園和小學學生的在職父母,正再次努力尋找合適的育兒選項。因為首都圈的所有學校,均已被通令將課程改為線上,直到9月11日。

    Although the measure was in response to the recent surge in the number of infections among students, teachers and other education workers, remote learning poses a burden to working parents as younger children are less likely to stay focused on lectures for a longer time.

    儘管這些措施旨在因應最近在學生、教師與其他教育工作者中,感染人數激增的疫情,但遠距學習對在職父母造成負擔,因為較年幼的孩童,比較不可能長時間專注於課程。

    The only option for working parents is sending their children to "emergency child care" classes, set up at schools for kindergarteners and younger elementary students who are in need of care during the day.

    在職父母的唯一選項,是將他們的小孩送到「緊急托兒」班,學校的緊急托兒班是為了有日間照顧需求的幼兒園生及低年級小學生而設。
    Source article: https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1410043 ; https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1396438

    Next Article

    Topic: The New, Hip Co-Working Spaces

    Technology has upended where we work. The line between work and play has been blurred, and the difference between the office and home has all but disappeared.

    As a result, there's a new class of white-collar workers who roam the earth looking for places to get their jobs done.

    科技顛覆了我們工作的場所。工作與玩樂之間的界線模糊了,辦公室和家的區別也幾乎消失了。
    因此,出現了新一類的白領工作者,他們在地球上四處遊走,尋找完成他們工作的地方。

    Some of them work from home, curled up on the couch or in a home office — maybe with a drone hovering nearby. Others camp out at expensive cafes, refilling their mugs of fancy coffee throughout the day.
    But increasingly, these untethered employees are gathering in a new kind of office known as the co-working space.

    他們當中有些人在家工作,蜷縮在沙發上或是家庭辦公室裡,或許還有架無人機在附近盤旋。其他人則是在昂貴的咖啡店內紮營,整天將他們的昂貴咖啡不斷續杯。

    然而,這些不受束縛的員工正聚集在一種被稱為共同工作空間的新的辦公室,而且此風日盛。

    Surely, you've heard of these places. But their numbers have multiplied across the country in the past few years, filling a niche for those who need more than a cafe but less than an office.

    They now come in a wide range of options. Some are fancy; some are not. Some require memberships; some do not. Some target technology workers; others are for writers or small businesses. And in the Los Angeles area, there seems to be a co-working option for every neighborhood and every profession.

    你肯定聽說過這些地方,然而它們的數量過去幾年裡在全國卻呈倍數成長,滿足了那些需要一處不只是咖啡店,卻又不像辦公室的場所的小眾的需求。

    這種場所如今可有多樣的選擇。有些很昂貴,有些則不會。有些需要是會員,有些則不用。有些瞄準科技業員工,也有些針對作家或小企業。而在洛杉磯地區,每個區里和行業似乎有都共同工作空間可供選擇。

    Before you rush out to join a co-working space, there are pros and cons to consider.
    Some believe working away from a traditional office improves productivity. A study published last year in The Quarterly Journal of
    Economics examined Ctrip, a 16,000-employee Chinese travel agency, where call-center employees were randomly assigned to work in either the office or the home. Those who worked from home were 13 percent more productive, the report found. When Ctrip gave all its workers the option to work from home, productivity grew even further, to 22 percent.

    在你急著加入共同工作空間前,必須考量其中利弊。
    有些人認為不在傳統辦公室工作能提高生產力。去年發表在經濟學季刊的一項研究報告對於攜程進行了研究。攜程是家有1萬6000名員工的中國大陸旅行社,其客服中心員工被隨機分配到辦公室或是在家工作。這篇報告發現,在家工作的員工生產力多了13%。當攜程讓所有員工在家工作時,生產力更進一步成長22%。

    Another study published last year in the journal Sleep Health, found that people who had flexible work schedules slept better than those who had to report to the office at specific times.

    But there are studies that raise doubts about working remotely. "How Effective Is Telecommuting?" published last year in the journal Psychological Science in the Public Interest, found that working from home can make people feel sad. The report says this is likely because of the social and professional isolation experienced from being home alone for too long.

    另個去年發表於睡眠健康期刊的研究報告發現,享有彈性工作時間的人比那些必須在特定時間向辦公室報到的人睡得更好。
    但也有研究對於遠距工作提出了質疑。去年發表於公共利益心理科學期刊的研究報告「電子通勤效果如何?」發現,在家工作會讓人感到悲傷。報告稱,這很可能是孤獨在家太久而產生的社會與職業隔離感造成的。Source article: https://paper.udn.com/udnpaper/POH0067/293698/web/

    Next Article

    What can employers do if workers avoid COVID-19 vaccines?
    若員工不想打疫苗,雇主可以採取哪些措施應對?

    What can employers do if workers avoid COVID-19 vaccines?
    美國企業雇主可以要求全體員工打疫苗並開除那些不願意配合的人,或是取消公司福利、加收健康保險金等。

    They can require vaccination and fire employees who don’t comply or take other actions such as withholding company perks or charging extra for health insurance.
    企業在過去數個月以來一直鼓勵員工打疫苗,有時更會祭出休假、發放禮卡等獎勵措施。不過,現在有更多企業採取強硬的立場要求還沒施打的員工完成接種,這種做法在輝瑞疫苗獲得美國食藥署(FDA)核准通過後變得更加普遍。

    Businesses for months have been encouraging workers to get vaccinated, in some cases offering incentives like time off or gift cards. But more are taking a harder stance and requiring vaccinations for any remaining holdouts, a push that has gained momentum since Pfizer’s vaccine recently received full approval from the U.S. Food and Drug Administration.
    美世諮詢公司(Mercer)的合夥人西蒙斯(Wade Symons)表示,「雇主認為除非公司採取重大的措施,否則這些員工不會去施打疫苗」。

    Employers “feel like they’ve sort of hit that point where the unvaccinated are not going to do it unless there’s something significant making them do it,” said Wade Symons, a partner with Mercer, a benefits consultant.
    目前,雇主要求員工打疫苗在美國是合法的,他們也有權開除不願意配合的員工。在一些企業裡,未接種疫苗的員工會被要求戴口罩並定期接受篩檢,有的公司則考慮提高未接種者的健康保險金額。

    It’s legal for businesses to require the shots, and they could fire employees who don’t comply. In other cases, workers might be required to wear masks or get regular tests for the virus. Some companies also are considering making the unvaccinated pay more for their health insurance.
    在達美航空,公司的健康計畫則針對未接種疫苗的員工加收一個月200美金的費用,以分擔未來可能染疫住院所需的開銷。

    At Delta Air Lines, unvaccinated employees on the company health plan will be charged $200 a month to help cover costs for possible COVID-19 hospital stays.
    西蒙斯表示,其他公司則多會從員工每個月的薪水中小額扣款20-25美金費用(約等同於新台幣600元至750元),並在員工接種完疫苗後將款項退還。

    Symons said other employers will more likely add smaller charges of $20 or $25 per paycheck that might be refunded once the employee is vaccinated.
    雇主也可能限制公司的公共空間使用權,只允許打過疫苗的員工上公司健身房運動,或進行商務旅行。在拉斯維加斯,美高梅國際酒店集團
    (MGM Resorts International)則規定未接種疫苗的員工若被確診出染疫,公司將不會在其隔離期間給薪。
    Employers might also restrict the use of office space, company gyms or business travel only for the vaccinated. In Las Vegas, MGM Resorts International has said unvaccinated employees will not be paid for time off to quarantine if they test positive for the virus.
    西蒙斯也指出,這類強制員工打疫苗的規定大多來自需要員工在辦公室工作的企業。

    Vaccine requirements will mainly come from businesses that need workers on a job site, Symons said.
    不過,針對一些因醫療或宗教因素不打疫苗的員工,雇主必須提出豁免或調解方案。

    Employers have to offer exemptions or accommodations from vaccine requirements for some who don’t get the shots for medical or religious reasons.

    迪士尼和俄亥俄州立大學(The Ohio State University)是強制員工打疫苗的機構中規模較大的集團,他們表示輝瑞疫苗已經得到食藥署的完整批准,因此將強制要求員工施打。美國國防部長奧斯丁(Lloyd Austin)也表示,軍人必須立刻開始接種疫苗。
    Walt Disney World and Ohio State University are among the large employers that said they’ll make vaccination mandatory since Pfizer’s shot was given the FDA’s full approval. Defense Secretary Lloyd Austin also has said that military troops must immediately begin to get the vaccine. Source article: https://chinapost.nownews.com/20210903-2749357
  • 通勤學英語 15Mins Today

    幕後教師室Teacher's Lounge Ep.108: 錄音練習法:為什麼你需要聽自己的聲音? Podcaster的直接監聽秘密 Record yourself for best review results

    06/2/2026 | 15 mins.
    -----------------------------------
    🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程
    -----------------------------------
    💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!
    立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/join
    VIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptb

    🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm

    -------------------------------
    🌎 15Mins.Today 相關連結
    -------------------------------
    💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結

    Web:www.15mins.today
    YouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy
    商業合作/贊助來信:[email protected]
    意見回覆 : [email protected]

    --------------------------------------------
    📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)
    --------------------------------------------

    延續誇張練習法的話題,John老師和阿鍵老師這集要分享一個被遺忘但超重要的練習技巧:

    **錄下自己的聲音!**就像照鏡子才知道自己的表情,錄音才能聽到別人聽到的你。而且,透過跟15Mins音檔比對,你會發現原來那些停頓、語調變化都有意義!
    🎧 Podcaster的秘密:為什麼要戴監聽耳機?
    阿鍵老師透露:「我們在錄音的時候一邊帶著監聽耳機,這個叫做監聽,是在聽我們自己的聲音!」
    監聽的目的:
    確認頭沒有離開麥克風
    檢查咬字清不清楚
    即時發現設備問題(最慘的狀況)
    控制voice control(發聲控制力)
    檢查喉嚨有沒有雜音
    John老師說:「這叫direct monitoring(直接監聽),當下就要聽到自己哪個咬字不對、聲音飽不飽和。就好像照相,一開始照好了,後面修圖就不用修得那麼辛苦!」

    兩種monitoring方式:
    同步監聽(Synchronous): 錄音當下戴耳機即時聽
    非同步回放(Asynchronous): 錄完之後playback剪輯時聽

    🔊 為什麼聽自己的聲音這麼奇怪?
    John老師解釋:「從物理性來講,我們自己發聲時聽到的聲音是骨傳導,從體內聽到的,不是從耳朵聽到的!所以對著麥克風錄出來再playback,跟我們體內聽到的聲音不太一樣!」
    需要習慣多久?
    John老師:「50集左右!」

    阿鍵老師驚訝:「John老師的50集很快,我的50集大概是一年!你50集大概一個月兩個月就到了!」(當初日更時代)
    John老師坦白:「其實不是習慣,是根本無視了!I start to ignore my own voice or how different it is。慢慢就比較在意voice control——我發聲出去有沒有控制力,而不是在意聲音有沒有磁性、像不像radio voice。那個都是其次了!」
    真正要在意的是:
    咬字有沒有清楚
    Playback時能不能想像自己嘴巴張開的樣子
    聲音裡面有沒有帶表情

    大概總共within a month, over three hours of content,三個小時左右的錄音時間就會習慣了!
    📱 Language Learning的Recording Benefits

    John老師:「Recording yourself has a lot of benefits!在台灣我們都做silent reading(默讀),但還有一種方式:record yourself!」
    具體做法:
    Take a couple of lines(挑幾行)
    Record yourself(錄下自己)
    Play it back(播放回聽)
    Check your own work(檢查自己的表現)
    這樣可以double check和review你的Reading Out Loud到底做到心中的幾分!

    🎥 要不要錄影?
    阿鍵老師建議:「如果要做的話,可以連夸張的嘴型一起錄!用錄影的,這樣可以連嘴巴的形狀跟聲音一起錄下來!」
    John老師:「如果沒有camera shy(鏡頭恐懼)當然沒問題!如果camera shy就先從recording開始。」
    阿鍵老師:「Camera shy的話你要一次面對兩個挑戰:聽自己的聲音,還要面對自己的臉!」
    John老師:「就好像照鏡子有點害羞,沒有那麼自恃!照久了要慢慢習慣!」

    💡 Recording的三大好處
    好處1:發現困難點
    阿鍵老師:「你會很容易發現自己在哪些地方有困難點,下次就知道要在哪個地方多小心、放慢速度或加強!」
    當你遇到比較難發音的字,或某個paragraph念Reading Out Loud有困難,把它錄下來會很明顯!
    好處2:Compare Playbacks(比較錄音)
    John老師:「我們國際時事跟讀單元,John老師已經念好一種版本,你拿這個文稿自己做Reading Out Loud exercise,自己錄自己,然後兩個recording做comparison(比較)!」
    可以清楚抓到細節:
    John老師在這邊念怎麼會有pause(停頓)
    怎麼會有intonation的change(語調變化)
    哪個地方比較快、哪個地方比較慢
    哪個地方比較高、比較低
    阿鍵老師:「這就有點像我們上次提到英文比較像rhyming(有韻律感),用playback的時候就可以聽得出來句子的節奏!」
    好處3:培養細節敏感度
    John老師用咖啡比喻:「就像我們煮兩杯咖啡來比較哪一杯比較好喝、喜歡哪種豆的風味。有了comparison以後,對細節的敏感度會非常非常好!」
    阿鍵老師:「你同時要練的部分蠻多的:耳朵的聽覺反應、嘴巴的肌肉,它的速度累積都需要一段時間練習!」

    ⏱️ 練習建議:不用太長!
    阿鍵老師貼心提醒:「時間不用太長,一段大概30秒到90秒,跟一個reels的時間差不多就夠了!」
    回聽時的重點:
    ❌ 不要算犯了多少個錯誤
    ❌ 不要看成「算分數」「被扣分」
    ✅ 只注意嘴型和聲音就好

    📈 每次都會進步!
    John老師鼓勵:「每一次的recording都不是考試!你下一個recording一定會比之前的recording更好!」
    Podcast界的智慧:
    「很多人錄podcast錄一兩集就想放棄,覺得『哇我怎麼那麼難聽,口條怎麼這麼差』。但沒有人生下來口條就好的!」
    阿鍵老師:「我們建議大家都要自己錄、自己剪輯。剪輯是你最快知道自己哪個地方要進步的方式!」
    進步公式:
    第一集一定比第二集差
    第二集一定比第三集差
    等到一百集以後,每一集的平均值就拉高了
    持之以恆下去,一定會進步!

    🎁 農曆年前活動持續中!
    每週挑一兩段小段落或few lines來做這樣的練習,有體會的時候:Use the comment link and let us know your experience!
    分享你的:
    Insight(領悟)
    聽到什麼細節
    比較之後聽到什麼
    我們繼續累積農曆年前的好寶寶貼紙!

    👨‍👩‍👦 Shout Out時間
    1️⃣ 香港小吉與Winston:
    去年中秋節帶月餅來台灣的香港朋友小吉,這次Winston哥哥聽到克寧老師美食單元(Café某集)講到生日要帶「乖乖桶」跟同學分享,很好奇:「乖乖桶是什麼?那是可以吃的嗎?」
    John老師:「現在都很難找到了,結果他來台灣要找這個東西!香港沒有乖乖桶!」
    答案:可以吃!是滿滿一桶的軟糖(Gummies)——乖乖Gummies!
    感謝小吉和Winston每次一上車就play English Café!Winston, keep listening to the foodie stuff!
  • 通勤學英語 15Mins Today

    精選詞彙單元 Vocab Ep.064: 日本職場印鑑文化 Japanese seal culture in the office

    05/2/2026 | 21 mins.
    出國上網就用【威訊 eSIM】
    2/2-2/10 限時全館不限金額 8 折優惠‼️
    https://fstry.pse.is/8np7jf

    3CTim哥 親身使用兩年強力推薦👍
    可自行選擇出國日期/國家/方案天數✅

    規劃好行程還沒買網路嗎?現在買最划算!


    ——以上廣告由 Firstory 與【月城南廣告】共同執行——



    Summary:
    The pandemic in 2020 has changed many aspects of our lives. In Japan, it did not only affect the economy, but also their office processing. Japan, like Taiwan has a culture that require paperwork such as memos be confirmed or checked off with a personal seal/chop. Since the Japanese Minister has called on citizens to stay at home during the pandemic, he asked the government to change the custom of using seals to promote remote work. At the same time, the government require small businesses applying for subsidies to hand in the paperwork in person at unemployment offices, which is in conflict with the Prime Minister’s intentions of promoting remote work. This custom was imported from China from over a thousand years ago, where citizens were required to legally register their name to use on important documents.

    原文章討論: https://www.15mins.today/blog/ep-850-japan-taking-another-look-at-ancient-seal-custom-to-push

    Vocabulary and Sample Sentences:

    Custom n. – a tradition or a widely accepted way of behaving The local custom dictates that you take off your shoes before entering into other people’s homes. When in Rome do as Romans do means you should follow the local customs whereever you go.

    Formalize v. – give something legal or formal status / give something structure or shape The use of a seal was formalized by Japan’s modern government in 1800s. Our business relationship will be formalized through a business contract.

    Telecommute n. – work from home through the use of internet or phone My boss wants me to start telecommuting next week. You need to check the stability of your internet connection in order to telecommute.

More Education podcasts

About 通勤學英語 15Mins Today

🎧 通勤學英語Podcast — 2020 Apple Podcast 十大熱門節目 | 2021 KKBox 十大風雲Podcast | Himalaya 年度Best Podcast 每天15分鐘,利用喝咖啡、通勤、塞車的零碎時間,輕鬆學英語!不用死背單字和文法,讓你沉浸在自然英語環境,學了就能用! 🌟 加入VIP方案,解鎖更多專屬內容與優惠 → https://15minstoday.firstory.io/join 💙 喜歡我們的Podcast? 別忘了在 Apple Podcast 給我們 五星好評,讓更多人一起輕鬆學英語! 📍 官方網站: www.15mins.today 📍 Facebook: 15mins English Cafe 📍 商業合作: [email protected]
Podcast website

Listen to 通勤學英語 15Mins Today, The Rich Roll Podcast and many other podcasts from around the world with the radio.net app

Get the free radio.net app

  • Stations and podcasts to bookmark
  • Stream via Wi-Fi or Bluetooth
  • Supports Carplay & Android Auto
  • Many other app features

通勤學英語 15Mins Today: Podcasts in Family

Social
v8.5.0 | © 2007-2026 radio.de GmbH
Generated: 2/9/2026 - 8:00:37 PM