PodcastsArtsThe Slavic Literature Pod

The Slavic Literature Pod

The Slavic Literature Pod
The Slavic Literature Pod
Latest episode

186 episodes

  • The Slavic Literature Pod

    PREP WORK: The Last Letter (2002) by Frederick Wiseman

    03/04/2026 | 51 mins.
    Show Notes:
    This week, you and Cameron get into some PREP WORK for an upcoming episode about Frederick Wiseman’s 2002 film “The Last Letter,” which dramatizes a chapter of Vassily Grossman’s Life and Fate. 

    In preparation for that episode, we’ll read that dramatized chapter — Part 1, Chapter 18, Anna Semyonova’s final letter to her son, Viktor Shtrum — along with two other letters Grossman wrote to his mother after her death. 

    The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. 

    Our links: Website | ⁠Discord⁠ 
    Socials: Instagram⁠ | BlueSky | Twitter⁠ | Facebook

    Questions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected].

    Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
  • The Slavic Literature Pod

    A School for Fools by Sasha Sokolov (w/ Dr. José Vergara)

    20/03/2026 | 1h 5 mins.
    Show Notes:

    This week, Dr. José Vergara returns to the podcast to talk about Sasha Sokolov’s A School for Fools. The novel, first published in English in 1977, follows student so-and-so (and his double) as he attempts to tell events of his life. The novel doesn’t follow a linear plot — or even an easy-to-distinguish narrator — and puts you on your toes as you meander between stories.

    Dr. Vergara is an associate professor of Russian in the Bryn Mawr College’s Department of Russian. He is the author of All Future Plunges to the Past: James Joyce in Russian Literature, a co-editor of Reimagining Nabokov: Pedagogies for the 21st Century, and aa co-editor of the digital annotated edition of Sasha Sokolov’s Between Dog and Wolf.
    Link to Encyclopedia of the Dog: https://encyclopediaofthedog.com/

    The Embodied Language of Sasha Sokolov’s A School for Fools by José Vergara: https://doi.org/10.5699/slaveasteurorev2.97.3.0426
    Sasha Sokolov: ‘Here Comes Everybody’ Meets ‘Those Who Came’ by José Vergara: https://www.jstor.org/stable/10.7591/j.ctv1fkgbqh.9

    The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. 

    Our links: Website | ⁠Discord⁠ 
    Socials: Instagram⁠ | BlueSky | Twitter⁠ | Facebook

    Questions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected].

    Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
  • The Slavic Literature Pod

    Chevengur by Andrei Platonov, Chapters 25-43

    06/03/2026 | 1h 45 mins.
    Show Notes:

    This week, Cameron takes on the back half of Andrei Platonov’s Chevengur, covering chapters 25-43. As our characters finally arrive in the town of Chevengur, we go from a picaresque romp around the newly-Soviet countryside into the dirty work of actually building Communism. 

    “Danger and Deliverance: Reading Andrei Platonov” by Angela Livingstone

    “Chevengur: On the Road with Bolshevik Utopia” by David Bethea in The Shape of Apocalypse in Modern Russian Fiction

    “Chevengur: Buried in the Family Plot” by Elior Borenstein in Men without Women: Masculinity and Revolution in Russian Fiction, 1917-1929

    The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. 

    Our links: Website | ⁠Discord⁠ 
    Socials: Instagram⁠ | BlueSky | Twitter⁠ | Facebook

    Questions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected].

    Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
  • The Slavic Literature Pod

    Zvenihora (1928) directed by Oleksandr Dovzhenko

    13/02/2026 | 1h 52 mins.
    Show Notes:

    This week, Cameron returns to the beginning of Oleksandr Dovzhenko’s Ukrainian Trilogy with “Zvenihora.” The film, released in 1928, explores a thousand years of Ukrainian history — spanning from Varangian invasion to the rise of the Soviet Union. The film is a fascinating take on Soviet film, mashing together Ukrainian culture and the new, Soviet reality.

    You may have noticed this episode is two hours long….so, I decided to look into why I was finding inconsistent information on Dovzhenko’s life in the episode on “Earth.” Turns out, there’s a good reason for that. Oh, boy, do we get into that in this episode.

    Oleksandr Dovzhenko’s 1939 autobiography

    My notes on George Liber’s Alexander Dovzhenko: A Life in Soviet Film

    The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. 

    Our links: Website | ⁠Discord⁠ 
    Socials: Instagram⁠ | BlueSky | Twitter⁠ | Facebook

    Questions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected].

    Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
  • The Slavic Literature Pod

    Anton Chekhov, Earliest Stories (w/ editors Rosamund Bartlett and Elena Michajlowska)

    21/01/2026 | 1h 9 mins.
    Show Notes:

    This week, we see that every author starts somewhere in Anton Chekhov, Earliest Stories: Stories, Novellas, Humoresques, 1880-1882. To talk about Chekhov’s earliest published stories, Cameron sits down with Elena Michajlowska and Rosamund Bartlett. The pair not only edited the collection, but also oversaw the unusual editing process that involved 83 other translators across the world.

    They’ll talk about where Chekhov was this early in his career, the editing process and what kinds of stories we find among this juvanalia. 

    Book tickets for Rosamund and Elena’s event at Pushkin House here.

    Follow the Anton Chekhov Foundation on Instagram @antonchekhovfoundation 

    Read more on the foundation’s blog here.

    Check out their website antonchekhovfoundation.org

    Learn more about the Early Chekhov Translation Project here

    The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. 

    Our links: Website | ⁠Discord⁠ 
    Socials: Instagram⁠ | BlueSky | Twitter⁠ | Facebook

    Questions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected].

    Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands

More Arts podcasts

About The Slavic Literature Pod

The Slavic Literature Pod is your guide to the literary traditions in and around the Slavic world. On each episode, Cameron Lallana sits down with scholars, translators and other experts to dive deep into big books, short stories, film, and everything in between. You’ll get an approachable introduction to the scholarship and big ideas surrounding these canons roughly two Fridays per month.
Podcast website

Listen to The Slavic Literature Pod, 岩中花述 and many other podcasts from around the world with the radio.net app

Get the free radio.net app

  • Stations and podcasts to bookmark
  • Stream via Wi-Fi or Bluetooth
  • Supports Carplay & Android Auto
  • Many other app features

The Slavic Literature Pod: Podcasts in Family