Powered by RND
PodcastsEducationHebrew Time - זמן עברית

Hebrew Time - זמן עברית

Nadya Ures
Hebrew Time - זמן עברית
Latest episode

Available Episodes

5 of 104
  • [103] Ashkenazi and Mizrahi Jews - אשכנזים ומזרחים
    РУ👇 In this episode we talk about Ashkenazi and Mizrahi Jews in Israel. We look at their history, the challenges between the two groups, and how this story connects to identity politics today.To get access to the full transcript please consider becoming a member on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠KoFi⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ or ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (They are the same. KoFi is better for me)В этом выпуске мы говорим об ашкеназских и мизрахских евреях в Израиле. Мы обсудим их историю, трудности между двумя группами и то, как всё это связано с политикой идентичности сегодня.📄Чтобы получить доступ к полному тексту эпизода, пожалуйста, рассмотрите возможность стать подписчиком на ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠KoFi⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ или ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (Они одинаковы в смысле материалов. KoFi лучше для меня).✉️ Questions? Suggestions? Secret love confessions? Write to me: [email protected]🎤 לשלוח לי הודעה קולית | Send me a voice message | Послать голосовое сообщение:https://www.speakpipe.com/hebrew_time☕ Can’t (or don’t want to) subscribe? You can still support the podcast with a coffee: Ko-Fi🎵 Listen to my playlist of Hebrew songs: Spotify Playlist📺 I’m also on YouTube — it would be great if you subscribed: YouTube Channel
    --------  
    36:01
  • [102] An Adventure in Italy - הרפתקה באיטליה
    РУ👇//Sometimes travel plans don’t work out the way you imagine. A few months ago, my husband and I had one of those moments on a short trip to Italy—and that’s the story I’m sharing today.To get access to the full transcript please consider becoming a member on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠KoFi⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ or ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (They are the same. KoFi is better for me)Иногда планы на поездку складываются совсем не так, как представляешь. Несколько месяцев назад у нас с мужем был именно такой случай во время короткой поездки в Италию — и сегодня я делюсь этой историей.📄Чтобы получить доступ к полному тексту эпизода, пожалуйста, рассмотрите возможность стать подписчиком на ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠KoFi⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ или ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (Они одинаковы в смысле материалов. KoFi лучше для меня).✉️ Do you have questions? Suggestions? Secret love confessions? - Email me: ⁠[email protected]⁠לשלוח לי הודעה קולית - send me a voice message - Послать голосовое сообщение:https://www.speakpipe.com/hebrew_time☕ If you can't (or just don't want to) make a subscription, you still can support the podcast with a cup of coffee - Если вы не можете (или просто не хотите) оформить подписку, вы все равно можете поддержать подкаст чашкой кофе: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://ko-fi.com/hebrewtime⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠🎵 Listen to my selection of Hebrew songs:  ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://open.spotify.com/playlist/4TMB0kdxYgSYasYK8dn2yB?si=0e752620d0234cdd⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠I'm also on Youtube (It would be great if you could subscribe to my channel): ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.youtube.com/@hebrewtime⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠
    --------  
    32:23
  • [101] The Academy of the Hebrew Language - האקדמיה ללשון העברית
    РУ👇// You probably know that many countries have an official institution that oversees their national language. Israel, too, has such an institution: the Academy of the Hebrew Language. In this episode, you’ll learn about its history, its modern goals, and even how it can help you in your own Hebrew learning.To get access to the full transcript please consider becoming a member on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠KoFi⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ or ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (They are the same. KoFi is better for me)PLEASE NOTE: AI-generated subtitles available on Spotify are far from accurate. This is not the transcript that I provide.Вы, наверное, знаете, что во многих странах есть официальный институт, который отвечает за развитие национального языка. В Израиле тоже есть такой институт — Академия языка иврит. В этом выпуске вы узнаете об её истории, современных целях и о том, как она может помочь вам в изучении иврита.📄Чтобы получить доступ к полному тексту эпизода, пожалуйста, рассмотрите возможность стать подписчиком на ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠KoFi⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ или ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (Они одинаковы в смысле материалов. KoFi лучше для меня).ПРИМЕЧАНИЕ: субтитры, созданные искусственным интеллектом и доступные на Spotify, далеко не точны. Это не тот транскрипт, который я предоставляю.Important Links: האקדמיה ללשון העברית ברשתות החברתיות:https://www.facebook.com/AcademyOfTheHebrewLanguage/?locale=he_ILhttps://www.instagram.com/hebrew_academy/https://www.tiktok.com/@hebrew_academyהאתר של האקדמיה- https://hebrew-academy.org.il/✉️ Do you have questions? Suggestions? Secret love confessions? - Email me: ⁠[email protected]⁠לשלוח לי הודעה קולית - send me a voice message - Послать голосовое сообщение:https://www.speakpipe.com/hebrew_time☕ If you can't (or just don't want to) make a subscription, you still can support the podcast with a cup of coffee - Если вы не можете (или просто не хотите) оформить подписку, вы все равно можете поддержать подкаст чашкой кофе: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://ko-fi.com/hebrewtime⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠🎵 Listen to my selection of Hebrew songs:  ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://open.spotify.com/playlist/4TMB0kdxYgSYasYK8dn2yB?si=0e752620d0234cdd⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠I'm also on Youtube (It would be great if you could subscribe to my channel): ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.youtube.com/@hebrewtime⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠
    --------  
    35:35
  • [100] A Conversation With My Husband - שיחה עם בעלי
    РУ👇// Episode 100 is here, and it’s a special one! To celebrate, I recorded a conversation with my husband, Elad. If you’ve been listening for a while, you know he often appears in my stories—but what you might not know is that we started this podcast together and still create it as a team. In this episode, we talk about how it all began, how we work on the podcast, and even share our thoughts on language learning.To get access to the full transcript please consider becoming a member on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠KoFi⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ or ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (They are the same. KoFi is better for me)PLEASE NOTE: AI-generated subtitles available on Spotify are far from accurate. This is not the transcript that I provide.Сотый выпуск — особенный! В честь этого я записала разговор со своим мужем Эладом. Если вы слушаете подкаст давно, то знаете, что он часто появляется в моих историях, но, возможно, вы не знали, что мы начали этот подкаст вместе и до сих пор делаем его вдвоём. В этом выпуске мы рассказываем, как всё начиналось, как мы работаем над подкастом и делимся мыслями об изучении языков.📄Чтобы получить доступ к полному тексту эпизода, пожалуйста, рассмотрите возможность стать подписчиком на ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠KoFi⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ или ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (Они одинаковы в смысле материалов. KoFi лучше для меня).ПРИМЕЧАНИЕ: субтитры, созданные искусственным интеллектом и доступные на Spotify, далеко не точны. Это не тот транскрипт, который я предоставляю.✉️ Do you have questions? Suggestions? Secret love confessions? - Email me: ⁠[email protected]⁠לשלוח לי הודעה קולית - send me a voice message - Послать голосовое сообщение:https://www.speakpipe.com/hebrew_time☕ If you can't (or just don't want to) make a subscription, you still can support the podcast with a cup of coffee - Если вы не можете (или просто не хотите) оформить подписку, вы все равно можете поддержать подкаст чашкой кофе: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://ko-fi.com/hebrewtime⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠🎵 Listen to my selection of Hebrew songs:  ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://open.spotify.com/playlist/4TMB0kdxYgSYasYK8dn2yB?si=0e752620d0234cdd⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠I'm also on Youtube (It would be great if you could subscribe to my channel): ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.youtube.com/@hebrewtime⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠
    --------  
    50:49
  • [99] Too Much Sugar - יותר מדי סוכר
    РУ👇// I don’t know about you, but I have a real sweet tooth. I love things like chocolate, ice cream, cakes—you name it. At the same time, I’m well aware that sugar isn’t exactly good for us, and the truth is, most of us are consuming far too much of it.So, two weeks ago, I decided to set myself a small challenge: to significantly cut back on the amount of sugar I consume. I was curious to see how it would affect me—both physically and mentally.This challenge brought to mind a fascinating series of articles I read a few years ago, all about sugar and its effects. So in this episode, I’d like to talk to you about sugar: one surprising reason why we tend to eat so much of it, the solution the Israeli government is proposing to address this issue, and of course, my own experience with this personal challenge.To get access to the full transcript please consider becoming a member on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠KoFi⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ or ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (They are the same. KoFi is better for me)PLEASE NOTE: AI-generated subtitles available on Spotify are far from accurate. This is not the transcript that I provide.Не знаю, как вы, но у меня настоящая слабость к сладкому. Я обожаю шоколад, мороженое, печенье — всё подряд. В то же время я прекрасно понимаю, что сахар — это не самая полезная вещь, и по правде говоря, большинство из нас потребляет его намного больше, чем следует.Две недели назад я решила устроить себе небольшой челлендж (вызов): значительно сократить количество сахара в своём рационе. Мне было интересно посмотреть, как это повлияет на меня — как физически, так и эмоционально.Этот вызов напомнил мне о серии увлекательных статей, которые я читала несколько лет назад — они были посвящены сахару и его влиянию. Поэтому в этом выпуске я хочу поговорить с вами о сахаре: о том, почему мы, на самом деле, едим его так много, о решении, которое предлагает государство Израиль для борьбы с этой проблемой, и, конечно же, о моём личном опыте участия в этом вызове.📄Чтобы получить доступ к полному тексту эпизода, пожалуйста, рассмотрите возможность стать подписчиком на ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠KoFi⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ или ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (Они одинаковы в смысле материалов. KoFi лучше для меня).ПРИМЕЧАНИЕ: субтитры, созданные искусственным интеллектом и доступные на Spotify, далеко не точны. Это не тот транскрипт, который я предоставляю.✉️ Do you have questions? Suggestions? Secret love confessions? - Email me: ⁠[email protected]⁠לינקים של הפרק:1. יומן סוכרhttps://newmedia.calcalist.co.il/sugar/chp1.html2. ילדה סוכרhttps://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=620&wrkid=1574לשלוח לי הודעה קולית - send me a voice message - Послать голосовое сообщение:https://www.speakpipe.com/hebrew_time☕ If you can't (or just don't want to) make a subscription, you still can support the podcast with a cup of coffee - Если вы не можете (или просто не хотите) оформить подписку, вы все равно можете поддержать подкаст чашкой кофе: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://ko-fi.com/hebrewtime⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠🎵 Listen to my selection of Hebrew songs:  ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://open.spotify.com/playlist/4TMB0kdxYgSYasYK8dn2yB?si=0e752620d0234cdd⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠I'm also on Youtube (It would be great if you could subscribe to my channel): ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.youtube.com/@hebrewtime⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠
    --------  
    37:39

More Education podcasts

About Hebrew Time - זמן עברית

Hebrew time, or "זמן עברית" is a weekly podcast for intermediate Hebrew learners.  In the podcast I discuss different real life topics to help you improve your understanding of spoken Hebrew.
Podcast website

Listen to Hebrew Time - זמן עברית, 6 Minute English and many other podcasts from around the world with the radio.net app

Get the free radio.net app

  • Stations and podcasts to bookmark
  • Stream via Wi-Fi or Bluetooth
  • Supports Carplay & Android Auto
  • Many other app features
Social
v7.23.11 | © 2007-2025 radio.de GmbH
Generated: 11/2/2025 - 4:50:24 PM