PodcastsBusiness5分鐘情境英文馬上用 | MJ英語 | MJ English

5分鐘情境英文馬上用 | MJ英語 | MJ English

MJ English / MJ英語
5分鐘情境英文馬上用 | MJ英語 | MJ English
Latest episode

173 episodes

  • 5分鐘情境英文馬上用 | MJ英語 | MJ English

    咖啡店拿到不對的飲料怎麼辦?從 mix-up 到 swap out,5 個句型讓遇到也不慌

    12/04/2026 | 5 mins.
    理想混蛋鼓手 盧可沛 發行首張個人全創作專輯
    《皮皮 PiPi》 數位聆聽🔗「過去的日記是根,現在的真心是莖
    這張專輯是皮皮從土裡鑽出來最直接的果實。」
    「皮皮」不僅是父親對他的暱稱,
    更是他有著直言不諱的誠實、勇敢冒險的本真。
    理想混蛋鼓手 盧可沛 發行首張個人全創作專輯
    《皮皮 PiPi》 數位聆聽🔗https://sofm.pse.is/8xjmxa
    --
    挺你所想!與你一起生活的銀行
    2026/6/30 前使用中信銀行 ATM 完成指定交易就有機會抽中 10,000 點 OPENPOINT。
    了解更多>https://sofm.pse.is/8xjmpm
    現在把「中信行動銀行 APP」設為桌面小工具 Widget, 出入帳金額不同會顯示不同的插畫圖示,超萌動作或搞怪迷因等你來蒐集!
    ----以上為 SoundOn 動態廣告----
    🔥進步更快學得更多,請支持VIP訂閱🔥
    ⭐️https://apple.co/4rYiYa7
    ⭐️https://bit.ly/mjenglishpod (或點擊🔒鎖頭符號頁面即可訂閱解鎖)

    ▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
    https://mjenglishclass.com/daily-english/wrong-order-cafe-english

    你有沒有這種經驗——在咖啡廳等了好一會兒,飲料終於來了,喝一口…不對啊!This is not what I ordered.
    這集要帶你處理咖啡廳點餐出錯的狀況,學會怎麼自然開口說、換到正確的東西,還要確保帳單沒有算錯。

    重點單字 Vocabulary Boost

    mix-up / ˈmɪks ʌp / n. → 搞混、弄錯的狀況
    (無意間的失誤,語氣比 mistake 更口語、不帶責怪;常見搭配:there's been a mix-up)
    There was a mix-up with our reservation — the hotel gave our room away.(訂房記錄搞混了,飯店把我們的房間讓給別人了。)

    swap out / swæp aʊt / phrasal v. → 把……換掉、替換
    (指把一個東西換成另一個,比 change 更口語;常用在咖啡廳、餐廳點餐替換)
    Can you swap out the fries for a salad?(可以幫我把薯條換成沙拉嗎?)

    double-check / ˌdʌbəl ˈtʃɛk / v. → 再確認一次
    (帶有「謹慎核對」的感覺,要求對方或自己再查一次時好用)
    Let me double-check the order before I send it out.(寄出前我再確認一次訂單。)

    receipt / rɪˈsiːt / n. → 收據
    (注意:p 不發音!正確發音是 rɪˈsiːt,台灣人常讀錯)
    Keep your receipt in case you need to return the item.(留著收據,以防之後要退貨。)

    inconvenience / ˌɪnkənˈviːniəns / n. → 不便、麻煩
    (客服英文常見詞;"Sorry for the inconvenience." 是道歉的標準句型)
    We apologize for any inconvenience this may have caused.(對於可能造成的不便,我們深感抱歉。)

    sort out / sɔːrt aʊt / phrasal v. → 把事情處理好、解決
    (英式英語特別常見,表示「把一件麻煩的事搞定」;I'll sort it out. 是很常聽到的承諾句)
    Don't worry, I'll sort it out for you.(別擔心,我來幫你處理好。)

    right away / raɪt əˈweɪ / adv. → 馬上、立刻
    (= immediately,但更口語自然;服務業常用來表示立刻行動)
    I'll get you the correct order right away.(我馬上幫你拿正確的東西。)

    charged for / tʃɑːrdʒd fɔːr / v. phrase → 被收取……的費用
    (確認或質疑帳單時的好用表達;Make sure I'm not charged for X 是禮貌說法)
    Make sure you're not charged for items you didn't order.(確認你沒有被收到沒有點的東西的費用。)

    apologize / əˈpɒlədʒaɪz / v. → 道歉
    (比直接說 sorry 更正式、更主動表達責任;服務業道歉語境常用)
    Kevin apologized for the mix-up and fixed it immediately.(Kevin 為搞混的事道歉,並立刻幫忙處理好。)

    in case / ɪn keɪs / conj. → 以防萬一
    (預防某件事發生時用,通常後面接一個可能發生的狀況)
    I kept the receipt in case there was a problem with the bill.(我留著收據,以防帳單有問題。)

    重點句型 Sentence Patterns

    I think there's been a mix-up with my ___. → 我覺得我的___好像搞錯了
    I think there's been a mix-up with my order.(我覺得我的點餐好像搞錯了。)| 替換詞:reservation(訂位)/ booking(訂房)/ package(包裹)
    💡 用 "I think" 開頭讓語氣更柔和——不是指控,是提出狀況。在英語文化裡,開口反應錯誤完全正常,不需要道歉才說。相比之下,台灣人可能習慣先說「不好意思」,讓對方誤以為自己沒問題。

    I ordered a ___, but I got a ___ instead. → 我點的是___,但我收到的是___
    I ordered a caramel latte, but I got a regular latte instead.(我點的是焦糖拿鐵,但我拿到的是一般拿鐵。)| 替換詞:iced Americano / hot one(冰美式/熱的)/ veggie wrap / chicken one(蔬菜捲/雞肉的)
    💡 "instead" 放在句尾,清楚表達「我拿到的不是我要的」,語感自然又不生硬。直接說 "You gave me the wrong thing." 反而聽起來有點衝,這個結構更友善。

    Could you swap this out for ___? → 可以幫我換成___嗎?
    Could you swap this out for the right one?(可以幫我換成正確的嗎?)| 替換詞:the correct size(正確的尺寸)/ the one I ordered(我點的那個)/ a decaf version(無咖啡因的版本)
    💡 swap out 比 replace 更口語,比 change 更具體,是咖啡廳、餐廳實際會聽到的說法。加上 "Could you" 讓語氣禮貌、不強硬。

    Could you make sure I'm not charged for ___? → 能確認一下我不會被收到___的費用嗎?
    Could you make sure I'm not charged for the wrong item?(能確認我沒有被收到錯誤品項的費用嗎?)| 替換詞:the extra item(多算的品項)/ the item I didn't order(沒有點的東西)
    💡 旅遊或海外生活時,確認帳單是完全合理的事。這句語氣禮貌但清楚,讓對方知道你在注意,而不是得過且過。

    No worries, it happens! → 沒關係,這種事常有!
    對方道歉後,用這句大方回應,讓互動結束得自然。| 替換詞:These things happen.(這種事難免。)/ Don't worry about it, it's totally fine.(沒關係的,完全沒事。)
    💡 英語文化裡,反應問題不代表你在生氣或找麻煩——拿到正確的東西後說這句,是展示你大方不計較的好方式,讓雙方都舒服地結束對話。

    Amy 在咖啡廳點了焦糖拿鐵,但拿到的卻是一般拿鐵。
    她走回櫃台,找店員 Kevin 反應。

    English Dialogue
    Amy: Excuse me, I think there's been a mix-up with my order.
    Kevin: Oh, really? I'm sorry about that. What did you order?
    Amy: I ordered a caramel latte, but I got a regular latte instead.
    Kevin: Let me double-check the ticket… You're right, that's our mistake. I'll swap it out for you right away.
    Amy: Thank you so much. Also, could you make sure I'm not charged for the wrong item?
    Kevin: Of course. I'll check your receipt and fix it if needed. Again, really sorry for the inconvenience.
    Amy: No worries, it happens! I appreciate you sorting it out.

    中文翻譯
    Amy:不好意思,我覺得我的點餐好像搞錯了。
    Kevin:哦,真的嗎?非常抱歉。你點的是什麼?
    Amy:我點的是焦糖拿鐵,但我拿到的是一般拿鐵。
    Kevin:讓我確認一下點餐單……你說得對,這是我們的失誤。我馬上幫你換。
    Amy:謝謝你。另外,能確認一下我沒有被收到錯誤品項的費用嗎?
    Kevin:當然。我來確認你的收據,如果有問題會幫你修正。再次為造成的不便道歉。
    Amy:沒關係,這種事常有!感謝你幫我處理好。

    【推薦】📝 賴世雄獨門英文法心法+圖表+練習一次搞懂
    ➜ https://s.shopee.tw/AKO1JfgYp4

    ☕ 如果內容有幫助 😊請我們喝杯咖啡支持創作:
    https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA
    Overseas supporters
    https://buymeacoffee.com/mjenglish
    --
    Hosting provided by SoundOn
  • 5分鐘情境英文馬上用 | MJ英語 | MJ English

    【你敢離職嗎?】2026最夯職場新詞「Job Hugging」是什麼?近六成美國上班族都在「抱緊工作」不敢離職!

    07/04/2026 | 8 mins.
    🔥進步更快學得更多,請支持VIP訂閱🔥
    ⭐️https://apple.co/4rYiYa7
    ⭐️https://bit.ly/mjenglishpod (或點擊🔒鎖頭符號頁面即可訂閱解鎖)

    ▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
    https://mjenglishclass.com/business-english/job-hugging-workplace-english-2026

    你是不是也有這種感覺——工作做得不爽,但就是不敢辭?
    覺得現在出去可能更慘?恭喜你,你可能正在做一件 2026 年最夯的事:Job Hugging。
    根據最新調查,將近六成的美國上班族坦承自己在「抱緊工作」——不是因為熱愛,而是因為太害怕了。AI 裁員潮、經濟不確定性,讓連美國人都開始抱著鐵飯碗不放。
    今天 用一段辦公室午餐對話,帶你拆解這個爆紅新詞,同時學幾個超道地的職場英文表達!

    兩個同事在午餐時間聊到收到獵頭邀請。

    English Dialogue
    Alex: Hey Jamie, you okay? You look kind of… off today.
    Jamie: Ugh, I’ve just been in my head a lot lately. I got a message from a recruiter, and now I can’t stop thinking about it.
    Alex: Oh yeah? What kind of role?
    Jamie: A marketing manager position at a startup. The pay is a bit higher, but honestly… I keep talking myself out of it.
    Alex: How come? That sounds like a good opportunity.
    Jamie: I don’t know. What if I join and then get laid off six months in because I’m the new person? At least here I have job security. I know how things work.
    Alex: Ha, welcome to the “job hugger” club.
    Jamie: The what?
    Alex:Job hugging. It’s this thing where you stay at your current job — not because you love it, but because you’re scared to leave. Apparently like sixty percent of Americans are doing it right now.
    Jamie: Wait, seriously? I thought Americans were all about jumping from job to job.
    Alex: That’s the old stereotype. Things have changed. With AI shaking everything up and layoffs everywhere, people are just… holding on.
    Jamie: Honestly, that makes total sense. I’d rather deal with a boss I know than take a leap into the unknown.
    Alex: I get it. But don’t you think staying out of fear is kind of… settling?
    Jamie: Maybe. But settling feels a lot better than being unemployed.
    Alex: Fair point. Though I’d say it’s worth at least having the conversation with the recruiter. You don’t have to commit to anything.
    Jamie: You’re right. I guess I’m just overthinking it. I’ll sleep on it.
    Alex: That’s the spirit. Just don’t hug this job so tight you forget there are other options out there.

    中文翻譯
    Alex: 嘿,Jamie,你還好嗎?你今天看起來有點… 不對勁。
    Jamie: 唉,我最近一直想東想西。一個獵人頭傳訊息給我,我就停不下來一直在想這件事。
    Alex: 喔?什麼樣的職位?
    Jamie: 一家新創的行銷經理職缺。薪水高一點點,但說真的… 我一直說服自己算了。
    Alex: 怎麼了?聽起來是個不錯的機會啊。
    Jamie: 我也不知道。萬一我加入之後,因為是新人就六個月內被裁掉怎麼辦?至少在這裡我有工作保障,我知道事情怎麼運作。
    Alex: 哈,歡迎加入「抱緊工作族」俱樂部。
    Jamie: 什麼族?
    Alex: Job hugging,就是抱緊工作的意思。就是那種你留在現在的工作——不是因為喜歡,而是因為害怕離開。據說現在大概六成的美國人都在做這件事。
    Jamie: 等等,認真的嗎?我以為美國人都超愛換工作的耶。
    Alex: 那是舊刻板印象了。現在情況不一樣了。AI 把一切都攪亂了,到處都在裁員,大家就只是… 撐著。
    Jamie: 說真的,這完全合理。我寧願應付一個我認識的老闆,也不想跳進未知的領域。
    Alex: 我懂。但你不覺得留下來只是因為怕,有點… 將就嗎?
    Jamie: 也許吧。但將就感覺比失業好多了。
    Alex: 有道理。不過我覺得至少可以跟那個獵頭聊聊看。你不需要答應任何事。
    Jamie: 你說得對。我想我只是想太多了。我先睡一覺想想。
    Alex: 對了。只是別把工作抱得太緊,忘了外面還有其他選擇。

    ** 重點單字 Vocabulary Boost**

    recruiter / rɪˈkruːtər / (n.) → 獵頭;招聘人員
    talk oneself out of sth (phr. v.) → 說服自己放棄某件事
    job security (n.) → 工作保障
    job hugger (n.) → 抱緊工作族(因為害怕而不敢離職的人)
    layoff / ˈleɪɔːf / (n.) → 裁員
    stereotype / ˈstɛriəˌtaɪp / (n.) → 刻板印象
    leap into the unknown (phr.) → 跳進未知領域;冒險一跳
    settle / ˈsɛtl / (v.) → 將就;妥協
    commit / kəˈmɪt / (v.) → 承諾;決定
    sleep on it (phr.) → 先不急著決定,睡一覺想想
    shake up (phr. v.) → 大幅改變;攪亂現狀
    hold on (phr. v.) → 撐著;緊抓

    重點句型 Sentence Patterns

    I keep talking myself out of it.
    → 我一直說服自己算了/打退堂鼓。
    I keep talking myself out of applying for the promotion.
    (我一直說服自己別去申請晉升。)
    替換詞:going(去做)/ asking for a raise(要求加薪)

    What if I join and then get laid off?
    → 萬一我加入之後被裁員怎麼辦?
    What if I quit and then can’t find anything new?
    (萬一我辭了,卻什麼都找不到怎麼辦?)
    💡「What if…」是表達假設性擔憂的萬用句,比「If I… what will happen?」自然太多。

    I’d rather deal with… than…
    → 我寧願面對…也不要…
    I’d rather deal with a long commute than a toxic workplace.
    (我寧願通勤很久,也不要待在有毒的工作環境。)

    With ___ shaking everything up…
    → 因為 ___ 把一切都攪亂了…
    With AI shaking everything up, no one feels safe anymore.
    (因為 AI 把一切都攪亂了,沒有人再感到安全。)
    💡 這個句型也可以套用:
    With prices going up…(隨著物價上漲…)

    I’ll sleep on it.
    → 我先睡一覺想想。
    Don’t pressure me for an answer now — I’ll sleep on it.
    (不要現在逼我回答——我先睡一覺想想。)
    💡 比 Let me think about it 更自然道地!

    You don’t have to commit to anything.
    → 你不需要答應任何事。
    Just go to the coffee chat — you don’t have to commit to switching jobs.
    (去那個非正式聊天就好——你不需要答應換工作。)

    Don’t hug [it] so tight you forget there are other options.
    → 別抱得太緊,忘了還有其他選擇。
    Don’t hug your comfort zone so tight you forget to grow.
    (別把舒適圈抱得太緊,忘了成長。)
    💡 這是從「job hugging」延伸出來的比喻用法,在說話時用到會讓人眼睛一亮!

    【推薦】📝 賴世雄獨門英文法心法+圖表+練習一次搞懂
    ➜ https://s.shopee.tw/AKO1JfgYp4

    ☕ 如果內容有幫助 😊請我們喝杯咖啡支持創作:
    https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA
    Overseas supporters
    https://buymeacoffee.com/mjenglish
    ----以下為 SoundOn 動態廣告----
    減班休息,不代表停下來。
    勞動部提供「僱用安定措施」,補貼減班後薪資差額的7成,同時搭配「勞工再充電計畫」,支持你在減班期間精進技能、累積實力,讓調整期成為再出發的起點。
    【勞動部勞動力發展署】
    措施內容這裡看
    https://sofm.pse.is/8xhebk
    --
    Hosting provided by SoundOn
  • 5分鐘情境英文馬上用 | MJ英語 | MJ English

    【美國人講話假掰?】讓你秒懂為什麼他們超愛說 No worries!

    04/04/2026 | 5 mins.
    出國就選最好的!
    跟著【東南旅遊x六一遛阿寬】帶爸媽去北越下龍灣
    全程五星住宿,搭頂級遊船、熱氣球,品嘗在地米其林👍
    9/3前指定行程輸入折扣碼「SO10000」
    兩人同行每單現折1萬元!
    ▶️限量卡位👉https://sofm.pse.is/8xhwvm
    ----以上為 SoundOn 動態廣告----
    🔥進步更快學得更多,請支持VIP訂閱🔥
    ⭐️https://apple.co/4rYiYa7
    ⭐️https://bit.ly/mjenglishpod (或點擊🔒鎖頭符號頁面即可訂閱解鎖)

    你是不是也覺得美國人動不動就說 No worries、Absolutely、Have a great day 聽起來有點太熱情、太假?
    今天用情境對話解析 American positivity culture,讓你聽懂美式禮貌語背後真正的意思。

    ▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
    https://mjenglishclass.com/daily-english/american-positivity-no-worries

    在咖啡店的早晨尖峰時段,Amy 一邊趕著上班,一邊點咖啡。

    English Dialogue
    Amy: Hi! Can I get a latte, please?
    Jake: Absolutely! What size would you like?
    Amy: Medium, please. Oh—actually, can I switch to oat milk? Sorry!
    Jake: No worries! Happens all the time.
    Amy: Thanks for being so patient.
    Jake: My pleasure. That’s what I’m here for.
    Amy: Do I pick it up here or at the end of the counter?
    Jake: You can wait there. You’re all set. We’ll call your name.
    Amy: Perfect. I’m kind of in a rush today.
    Jake: For sure. We’ll make it quick.
    Amy: I really appreciate it.
    Jake: Here you go, Amy! One oat milk latte.
    Amy: That was fast!
    Jake: We try our best. Have a great day!
    Amy: Thanks! You too.
    Jake: Anytime!

    中文翻譯
    Amy:嗨!我想點一杯拿鐵。
    Jake:當然可以!你要什麼尺寸?
    Amy:中杯。喔對了,可以改成燕麥奶嗎?不好意思!
    Jake:沒問題!這很常發生。
    Amy:謝謝你這麼有耐心。
    Jake:我的榮幸,這就是我的工作。
    Amy:我要在這裡等,還是去櫃檯另一邊?
    Jake:你可以在那邊等,都好了,我們會叫你的名字。
    Amy:太好了。我今天有點趕時間。
    Jake:沒問題,我們會快一點。
    Amy:真的很感謝。
    Jake:來囉 Amy!燕麥奶拿鐵一杯。
    Amy:也太快了吧!
    Jake:我們盡力而為。祝你有美好的一天!
    Amy:謝謝!你也是。
    Jake:隨時歡迎!

    重點單字 Vocabulary Boost
    • worry / ˈwɝːi / (v.) ➜ 擔心
    • Don’t worry, we’ll take care of it.(別擔心,我們會處理。)
    • absolute / ˈæbsəluːt / (adj.) ➜ 絕對的
    • That’s an absolute rule here.(這是這裡的絕對規定。)
    • pleasure / ˈplɛʒər / (n.) ➜ 榮幸;愉快
    • It’s a pleasure to help you.(很高興幫助你。)
    • set / sɛt / (adj.) ➜ 準備好的
    • Everything is set for you.(一切都為你準備好了。)
    • great / ɡreɪt / (adj.) ➜ 很棒的
    • Have a great weekend!(祝你週末愉快!)
    • sound / saʊnd / (v.) ➜ 聽起來
    • That sounds good.(聽起來不錯。)
    • sure / ʃʊr / (adj./adv.) ➜ 當然;確定
    • I’m sure we can do that.(我確定我們可以。)
    • total / ˈtoʊtəl / (adj.) ➜ 完全的
    • That was a total surprise.(那真是完全的驚喜。)
    • happen / ˈhæpən / (v.) ➜ 發生
    • Mistakes happen sometimes.(錯誤有時會發生。)
    • pick / pɪk / (v.) ➜ 拿取;挑選
    • Please pick up your drink there.(請在那裡取飲料。)

    重點句型 Sentence Patterns
    • No worries.
    中文意思:沒事、別在意
    英文例句:No worries, we can change it.
    可替換內容:No problem(沒問題)/ It’s okay(沒關係)
    • You’re all set.
    中文意思:都準備好了
    英文例句:You’re all set to go.
    可替換內容:ready(準備好)/ good to go(可以出發)
    • My pleasure.
    中文意思:我的榮幸
    英文例句:It’s my pleasure to help.
    可替換內容:happy to help(很樂意幫忙)
    • Have a great ___.
    中文意思:祝你有美好的……
    英文例句:Have a great weekend.
    可替換內容:day(一天)/ night(夜晚)/ trip(旅程)
    • Absolutely!
    中文意思:當然可以!
    英文例句:Absolutely! I’ll do that.
    可替換內容:Of course(當然)/ For sure(沒問題)

    ☕ 如果內容有幫助 😊請我們喝杯咖啡支持創作:
    https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA
    Overseas supporters
    https://buymeacoffee.com/mjenglish
    --
    Hosting provided by SoundOn
  • 5分鐘情境英文馬上用 | MJ英語 | MJ English

    【不開口學不會】人在國外肚子痛?看病、領藥必備的 40 句英語懶人包!

    26/03/2026 | 7 mins.
    出國就選最好的!
    跟著【東南旅遊x六一遛阿寬】帶爸媽去北越下龍灣
    全程五星住宿,搭頂級遊船、熱氣球,品嘗在地米其林👍
    9/3前指定行程輸入折扣碼「SO10000」
    兩人同行每單現折1萬元!
    ▶️限量卡位👉https://sofm.pse.is/8xcpyb
    ----以上為 SoundOn 動態廣告----
    【推薦】📝 賴世雄獨門英文法心法+圖表+練習一次搞懂
    ➜ https://s.shopee.tw/AKO1JfgYp4

    🔥進步更快學得更多,請支持VIP訂閱🔥
    ⭐️https://apple.co/4rYiYa7
    ⭐️https://bit.ly/mjenglishpod (或點擊🔒鎖頭符號頁面即可訂閱解鎖)

    想要英文進步,就一定要開口練習!
    在本集節目中,我們精選了關於「看醫生」與「藥局領藥」最道地的 40 句完整表達,
    並針對每個句子提供深度解析,讓你影子練習的同時,語法與單字力也同步提升。

    ▶點我看完整內容【看病、領藥必備的 40 句英語】
    https://mjenglishclass.com/daily-english/medical-english-at-the-doctor-and-pharmacy

    01. I would like to pick up my prescription. (我想要領取我的處方藥。)

    Pick up 指「領取」,Prescription 是「處方箋」。這是進入藥局最標準的開場白。

    02. Can I have your full name, please? (可以請你給我你的全名嗎?)

    Full name 包含姓與名,是藥師核對資料時必問的第一句話。

    03. Please wait a moment while I check. (在我核對的時候,請稍等片刻喔。)

    Wait a moment 意指稍等一下。While 用來連接藥師正在處理的動作。

    04. Here is your medication for the week. (這是你這禮拜要用的藥物。)

    Medication 是藥物的正式總稱。這裡標示了藥量為 for the week(一週份)。

    05. How should I take this medication? (我應該要如何服用這個藥物呢?)

    必學句型 How should I + V。注意服用藥物的動詞固定用 Take,不能用 eat。

    06. You should take one tablet after every meal. (你應該在每餐飯後服用一顆藥錠。)

    Tablet 指「藥錠」。After every meal 意指每一餐飯後都要服用。

    07. How many times a day should I take it? (我一天應該要服用幾次?)

    詢問「頻率」的核心句型。練習時注意連讀:times-a-day。

    08. You need to take it twice a day. (你需要一天服用兩次。)

    Twice 是兩次。如果是三次則是 three times,以此類推。

    09. Are there any common side effects? (有任何常見的副作用嗎?)

    Side effects 即「副作用」。領藥時務必確認是否有不適反應。

    10. This medicine may make you feel drowsy. (這個藥可能會讓你感到有點想睡。)

    Drowsy 指「昏昏欲睡」。許多感冒藥或止痛藥會有此副作用。

    11. I understand the instructions now. (我現在了解用藥指示了。)

    Instructions(指示)或 Directions(用法說明)在藥局情境中通用。

    12. Please follow the directions very carefully. (請非常仔細地遵照用藥說明。)

    Follow 意為「遵照」。藥師強調 carefully 是為了用藥安全。

    13. What seems to be the problem today? (今天身體哪裡感覺不舒服嗎?)

    醫生的標準問句,等同於中文的「今天怎麼了?」或「哪裡不舒服?」。

    14. I have a really bad stomachache. (我的胃部感到非常疼痛。)

    Stomachache 是胃痛。加上 really bad 用來描述疼痛程度。

    15. How long have you had these symptoms? (這些症狀已經持續多久了?)

    醫生診斷必問。Symptom 是「症狀」,通常用完成式詢問持續時間。

    16. I have felt this way since last night. (我從昨天晚上開始就有這種感覺了。)

    使用 Since 交代時間點,清楚告知醫生病發時間。

    17. Do you feel dizzy or nauseous right now? (你現在會感到頭暈或者是想吐嗎?)

    Dizzy(頭暈)與 Nauseous(想吐)是診斷腸胃問題的關鍵字。

    18. I feel a little dizzy and kind of nauseous. (我感到有點頭暈,而且也有點想吐。)

    使用 A little 或 Kind of 來修飾程度,讓描述更生活化。

    19. Did you eat anything unusual recently? (你最近有吃什麼比較特別的東西嗎?)

    Unusual 指「不尋常的」。醫生在調查可能的致病原因(Cause)。

    20. I had some street tacos from a food truck. (我吃了路邊餐車買的那種塔可。)

    Food truck 是北美常見的餐車。這是具體交代的飲食史。

    21. That food could be the cause of your pain. (那個食物可能就是造成你疼痛的原因。)

    Cause 在這裡當名詞,指「起因、原因」。

    22. Do you think my condition is serious? (醫師,你覺得我的情況很嚴重嗎?)

    Serious 指「嚴重的」。當你擔心病況時可以這樣詢問醫生。

    23. I will give you a prescription for the pain. (我會開一張處方箋給你,幫你止痛。)

    Give a prescription 即「開處方」。

    24. Do I need to go to a pharmacy nearby? (我需要去附近的藥局領藥嗎?)

    Pharmacy 或是 Drugstore,指領取處方藥的藥局。

    25. You should get plenty of rest tonight. (你今晚應該要讓自己多休息。)

    Plenty of rest 指「充足的休息」,是醫生最常用的叮嚀語。

    26. I need to buy some medicine for my cold. (我需要買一些感冒藥。)

    語法重點:Medicine for + [疾病名稱]。

    27. Could you check my order for me? (可以麻煩你幫我確認一下訂單嗎?)

    若是在連鎖藥局預約領藥,可用 Check my order 要求確認。

    28. How should I use this skin cream? (我該如何使用這款皮膚藥膏?)

    外用藥(軟膏/乳膏)通常用 Use 或 Apply(塗抹)。

    29. Where should I store this medicine? (我應該把這個藥品存放在哪裡?)

    Store 指「保存/存放」。有些藥物需避光或冷藏。

    30. You should take two pills every morning. (你應該每天早上吃兩顆藥丸。)

    Pill 是藥丸的通稱。Every morning 交代了服藥時間。

    31. Are there any warnings for this drug? (這個藥物有什麼警告事項嗎?)

    Warnings 是「警告事項」,例如不可配酒或不可開車。

    32. You may feel dizzy after taking this. (吃完這個之後你可能會覺得頭暈。)

    練習句型:After + V-ing(做完某事之後)。

    33. Please read the label very carefully. (請一定要非常仔細地閱讀標籤。)

    Label 是藥瓶上的「標籤」,記載了用法與劑量。

    34. I have had a fever since this morning. (我從今天早上就開始發燒了。)

    Fever 是發燒。同樣用 Since 連結時間點。

    35. How long have you had this pain? (你這個痛已經持續多久了?)

    將具體症狀換成總稱 Pain(疼痛)來詢問。

    36. How often should I take this cough syrup? (這個止咳糖漿我多久要喝一次?)

    How often 詢問「頻率」。Cough syrup 是止咳糖漿。

    37. Does this medication work quickly? (這個藥的見效速度快嗎?)

    Work 在這裡指藥物「產生效果/起作用」。

    38. I will pick up my medicine later today. (我今天晚點會過來領我的藥。)

    練習表達未來的計畫,使用 Later today(今天晚點)。

    39. This medication might make you feel tired. (這個藥物可能會讓你覺得容易疲倦。)

    除了想睡,Tired(疲倦)也是常見的副作用描述。

    40. Make sure to follow the doctor's advice. (務必要遵照醫生的建議。)

    Advice 是「建議」。

    --
    Hosting provided by SoundOn
  • 5分鐘情境英文馬上用 | MJ英語 | MJ English

    【藥局英文】從領藥、詢問吃法到副作用理解,一次學會

    25/03/2026 | 6 mins.
    【推薦】📝 賴世雄獨門英文法心法+圖表+練習一次搞懂
    ➜ https://s.shopee.tw/AKO1JfgYp4

    🔥進步更快學得更多,請支持VIP訂閱🔥
    ⭐️https://apple.co/4rYiYa7
    ⭐️https://bit.ly/mjenglishpod (或點擊🔒鎖頭符號頁面即可訂閱解鎖)

    在國外看完醫生卻不會拿藥?
    今天教你最實用的藥局英文,從領處方、詢問吃法到副作用理解,
    一次學會。搭配對話+句型,讓你安心應對。

    ▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
    https://mjenglishclass.com/daily-english/drugstore-english-real-life


    💬 情境對話 Dialogue
    📚 重點單字 Vocabulary Boost
    🔍 重點句型 Sentence Patterns
    📖 逐字稿 Transcript


    Kevin看完醫生,拿著一張處方箋走進藥局。

    English Dialogue

    Pharmacist: Hi, how can I help you today?
    Kevin: Hi, I’d like to pick up my prescription.
    Pharmacist: Sure. Can I have your name?
    Kevin: Kevin Chen.
    Pharmacist: Please wait a moment.
    Kevin: No problem.
    Pharmacist: Here is your medication.
    Kevin: Thank you. How should I take it?
    Pharmacist: Take one tablet after meals.
    Kevin: How many times a day?
    Pharmacist: Twice a day.
    Kevin: Are there any side effects?
    Pharmacist: You may feel a bit drowsy.
    Kevin: Got it.
    Pharmacist: Please follow the directions carefully.

    中文翻譯

    藥師:你好,需要幫忙嗎?
    Kevin:我要領處方藥。
    藥師:好的,可以給我名字嗎?
    Kevin:Kevin Chen。
    藥師:請稍等一下。
    Kevin:沒問題。
    藥師:這是你的藥。
    Kevin:謝謝,這個要怎麼吃?
    藥師:飯後吃一顆。
    Kevin:一天幾次?
    藥師:一天兩次。
    Kevin:有副作用嗎?
    藥師:可能會有點想睡。
    Kevin:了解。
    藥師:請照指示服用。
    --
    Hosting provided by SoundOn

More Business podcasts

About 5分鐘情境英文馬上用 | MJ英語 | MJ English

全英文真實對話搭配關鍵字+文法快拆與可複誦句型。 訓練自然語速的聽力,只學當下用得到的 20%,把「會聽」變「敢說」。 Tired of just memorizing vocabulary and grammar without actually speaking fluent English? MJ English is your go-to podcast for mastering real-life English through natural, everyday conversations. From sweating under the summer sun in Taipei to ordering coffee, flying abroad, or surviving office meetings—we bring you the English that textbooks forget. Each episode is packed with bite-sized dialogues, useful phrases, bilingual explanations, and quick quizzes to boost your fluency and confidence. 免費學習網站: https://mjenglishclass.com 贊助支持:https://bit.ly/2XPtRCT Youtube:https://www.youtube.com/@mjenglish 聯絡信箱:[email protected] -- Hosting provided by SoundOn
Podcast website

Listen to 5分鐘情境英文馬上用 | MJ英語 | MJ English, Making Cents and many other podcasts from around the world with the radio.net app

Get the free radio.net app

  • Stations and podcasts to bookmark
  • Stream via Wi-Fi or Bluetooth
  • Supports Carplay & Android Auto
  • Many other app features

5分鐘情境英文馬上用 | MJ英語 | MJ English: Podcasts in Family